
Если русские люди привыкли спасаться в летний период холодными закусками и всеми любимой окрошкой, то как быть японцам, когда днем к высокой влажности воздуха добавляется невыносимая жара?
«Лапша и рис на все случаи жизни» — это про японцев. Так как есть что-то горячее в жаркие дни не хочется, то японцы придумали много видов холодной лапши (сомен).
На столе в жаркую погоду можно увидеть как просто лапшу с холодным соевым соусом, так и ледяную лапшу, которую подают японцы вместе с кубиками льда. Такую же лапшу при приготовлении различных японских саталов с овощами и мясом.
Помимо лапши утолить голод в жаркую погоду помогут различные виды суши и сашими. Они небольшие и лёгкие в приготовлении. Японцы очень любят брать их с собой на работу или в школу в специальных коробочках для еды (бэнто).
Только у сашими есть одни небольшой секрет: в зависимости от того, в каком порядке вы будете есть ингредиенты, из которых состоит сашими, вкусовые ощущения будут совершенно разными.
Одним из традиционных блюд, которые едят в жару, является "отядзукэ" (порция риса, залитого зеленым чаем).
Особой популярностью у японцев пользуется традиционный суп "мисо" (суп с растворенной в нем пастой мисо и кусочками тофу), который в Японии едят круглый год. Однако в теплое время года его всегда подают холодным. Таким образом его употребляют только в префектурах Миядзаки, Сайтама и Ямагата, где холодный суп мисо является основным летним блюдом.
На закуску в летний зной многие японцы предпочитают "токоротэн" - это пряно - кисловатое желе из агар-агара, по виду напоминающее длинную прозрачную лапшу.
Кроме того, на столе в жару можно увидеть холодный тофу. Это один из самых популярных продуктов лета. Для детей, которые не очень любят обычный тофу, есть отдельное блюдо, где тофу приправляют яйцом и соей. А также есть сладкий вариант тофу, украшенный фруктами.
Еще одной популярной закуской в Японии является "эдамамэ". Это японские соевые бобы, сваренные в воде или на пару́ прямо в стручках. Такая закуска отлично сочетается с холодным пивом.
Вас, возможно, удивит, но холодный помидор, заправленный майонезом или с солью является в Японии деликатесом. В Японии вообще трепетно относятся к майонезу, а помидор - явление редкое в тех краях и стоит, как и все прочие фрукты и овощи, довольно дорого.
Кроме того, все японцы, от стариков до детей, любят в жару мороженое, которого там огромное количество с самыми невероятными вкусами.
Раз уж речь зашла о десертах, то в жару японцы, как и русские, любят есть желе. Кроме того, японцы любят пудинги и баварский крем, украшенные фруктами, фруктовые салаты и прочие прочие европейские десерты.
Что касается традиционно японских десертов, то летом японцы любят лакомиться твёрдым желе из каштанов, а также "моти"(пирожные из рисовой муки).
Японцы, может быть, и не от мира сего, но они так же, как и другие народы любят в жару кушать арбузы и холодные персики. Вы думали, это всё? Ну уж нет. Одним из самых любимых и популярных десертов из фруктов являются замороженные мандарины, которые можно купить около станций. Такие мандаринки — прекрасный способ утолить жажду.
На самом деле, список на этом не ограничивается. В зависимости от региона летние блюда могут очень сильно отличаться.
via
Journal information